マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”priceless”の意味を教えてください。

q_mark.gif
  映画『Natural』の会話です。誘惑された女性にたいして主人公のロイ・ハブスがいつか試合を見に来てくれないかと言う場面です。

  - Would you come watch me play sometime?
  - Roy, you are priceless.
  - Will you?
  - Of course.

  このyou are pricelessとはどのような意味なのでしょうか。

a_mark.gif
 何か特別なもので、高価なもの、たとえば芸術愛好家が芸術品に対して”priceless”(お金には代えがたい、値踏みのできないほと特別な)という場合に使われます。

 上のシーンの場合のpricelessは、「ほかの人とは違い興味深い」、「特別である」、という意味で使われています。

 また、とてもおかしなジョークを褒める場合にも使います。

 That is a priceless joke. That is really funny.
 (それはとてもおかしな冗談だ。)

 [解説]ETCマンツーマン英会話 ミッチェル先生(西葛西)